最佳答案Let alone和not to mention是两个近义词,都是用于引出下一个更重要或更显而易见的情况。但是它们的用法有所不同,Let alone用于强调后面提到的情况与前面提及的情况相比更不可
Let alone和not to mention是两个近义词,都是用于引出下一个更重要或更显而易见的情况。但是它们的用法有所不同,Let alone用于强调后面提到的情况与前面提及的情况相比更不可能发生。而not to mention则用于补充前面提到的情况,更侧重于提供更多的信息。
Let alone的用法
1. 用于强调后面提到的情况与前面提及的情况相比更小或更不可能发生。
2. 常用于否定句中,表示“更何况”之意。
3. 通常后面接的是更加严重、更加突出的事情。
Let alone的例句
1. 我不会弹钢琴,更不用说演奏交响乐了。
2. 我连骑自行车都不会,怎么可能参加马拉松呢?
3. 我连饭都没有吃,更别提去购物了。
Not to mention的用法
1. 用于补充前面提到的情况,提供更多信息。
2. 常用于列举多个事物时,补充其他事项。
3. 通常后面接的是相对次要的事情。
Not to mention的例句
1. 我们需要购买新的沙发,不仅颜色要搭配卧室的墙壁,还要选对款式,不用说价格了。
2. 这里的美食种类繁多,有烤串、炸鸡、烤鱼,更不用说那些小吃了。
3. 他是一个出色的画家,不仅能画风景、人物,还能创作雕塑,更重要的是他还擅长书法。
总之,Let alone和not to mention虽然用法类似,但是它们的语义不同。在写文章时需要根据具体情况选择使用哪一个。同时,在不同的语境中,Let alone和not to mention也可以有不同的适用性。